Свободный язык – свободное слово!

В словаре Гете – 600 тысяч слов.
Ты не Гете – запомни тысячу!
* * *
Свободно говорить – в свободной стране.
* * *
Слово - не воробей, схватывай налету!
* * *
Владеешь языком – владеешь собой.
* * *
Язык без срока годности.
Запасайся словами.
* * *
Язык твой - друг твой.
Имей сто друзей!
* * *
Язык - душа страны.
Загляни в нее.
* * *
Читай Шиллера, как Пушкина.
В подлиннике.
* * *
Хочешь жить в Германии, старайся знать язык!
* * *
Живешь в стране – говори на ее языке.

• «Екклесиаст. Фотоперевод»

Двенадцать глав книги проповедника

Минувшим летом на фестивале российского кино «Окно в Европу» в Выборге состоялась премьера необычной работы израильского фотохудожника Дмитрия Брикмана: «Екклесиаст. Фотоперевод».

Этот проект, ставший одним из заметных событий на фестивале, представлял председатель жюри документального кино, известный российский писатель и телеведущий Андрей Максимов.

Показ длится дольше 47 минут, но из переполненного зала выборгского фестиваля не ушел ни один человек. «Для меня самым главным результатом этого показа была даже не овация в конце, а абсолютная тишина во время просмотра. И то, с какими лицами выходили люди из зала», – говорит Максимов.

Фотоперевод двенадцати глав «Книги проповедника» включает в себя сотни авторских фотографий, которые не иллюстрируют великий текст, но придают ему современное, вечное звучание. По словам нашего собеседника, фотоперевод помогает понять, «что Екклесиаст написан не про давно ушедшие годы, а про каждого из нас».

 


http://www.newsru.co.il/rest/13sep2013/ecclesiastes.html

© 2019 SphäreZ – Russischsprachige Zeitschrift in Deutschland

Impressum