Свободный язык – свободное слово!

В словаре Гете – 600 тысяч слов.
Ты не Гете – запомни тысячу!
* * *
Свободно говорить – в свободной стране.
* * *
Слово - не воробей, схватывай налету!
* * *
Владеешь языком – владеешь собой.
* * *
Язык без срока годности.
Запасайся словами.
* * *
Язык твой - друг твой.
Имей сто друзей!
* * *
Язык - душа страны.
Загляни в нее.
* * *
Читай Шиллера, как Пушкина.
В подлиннике.
* * *
Хочешь жить в Германии, старайся знать язык!
* * *
Живешь в стране – говори на ее языке.

• Вдогонку «Берлинале»

Более трёх тысяч журналистов из 75 стран на полчаса остались «без присмотра»: Фрауке Грайнер, руководительница пресс-центра Берлинского кинофестиваля, выкроила 30 минут из своего 12-часового рабочего дня, чтобы побеседовать с нами.

Молодая женщина, привлекательная, элегантная, с открытой приветливой улыбкой г-жа Грайнер располагает к себе. Нет, она не замужем, но у нее есть хороший друг. Много работы. Времени для отдыха нет вовсе. Особенно – в эти фестивальные дни. Если выдается часок-другой, она любит погулять по городу, предпочитает восточную часть Берлина.

Фрауке Грайнер – современная деловая женщина, руководительница одной из главных служб гигантского киносмотра – женщина у власти четвёртой. И в том, что берлинские кинозалы переполнены, и в том, что в них много молодых зрителей, есть заслуга ее и ее 12 помощников. Журналисты, по мнению г-жи Грайнер, «разогревают» зрителя, деликатно направляют его, помогая установить ту самую обратную связь, ради которой и существует искусство.

- До того, как возглавить пресс-центр, вы восемь лет занимались теле- и фотожурналистами. Теперь работаете и с газетчиками, и с критиками из толстых журналов, словом, с теми, кого принято называть четвёртой властью. Кто же, на ваш взгляд, наиболее активно влияет на молодых зрителей? (Принято считать, что юность не признает авторитетов).
- Пресса влияет на всех. Телевидение быстро, наступательно «запускает» слух о фильмах, подает его как горячую новость. Потом анализ и оценка критиков, информация «обо всем, что вокруг». Интерес к кино растет. Причем 20% немецких зрителей предпочитают ленты отечественные и европейские. Что касается меня, я росла в семье, где мама работала, имела хорошее образование. И говорили со мной не столько о бизнесе и карьере, сколько о необходимости получить образование.

- Вы вняли советам?
- Да. Поскольку они совпадали с моими желаниями. Я закончила Берлинский университет, защитила диссертацию на тему «Искусство и средства массовой коммуникации». Организовала вместе с подругой небольшую фирму, которая занимается рекламой, представлением новых кинофильмов и театральных спектаклей. Примерно полгода отдаю Берлинале.

- Знаю, что вы свободно владеете английским, французским, испанским. Значит, карьера все-таки состоялась во многом благодаря хорошему воспитанию и образованию?
- Карьера – да, но буржуазность, о которой вы говорили, как о явлении, не слишком уважаемом в России, я тоже невысоко ценю. Во всяком случае, сама я не мечтаю ни о буржуазном образе жизни, ни о буржуазной роскоши.

- А о собственной яхте или самолете?
- Пока вполне обхожусь машиной.

- Скажите, менталитет женщины из новых земель заметно отличается от менталитета немки западной?
- Да, заметно. Это как раз и определяет, помимо объективных трудностей, непростую ситуацию, в которой иные из восточных немцев оказались после объединения Германии. На Востоке жили сложно, но иначе, чем на Западе. Теперь сложности, с которыми столкнулись люди из Восточной Германии, совсем иные. Нет работы, нет уверенности в завтрашнем дне. А в кино – свои проблемы: диктат «ура-идей» исчез, к диктату денег многие художники привыкнуть не могут.

- Кстати, о власти. Вы суровая начальница?
- Стараюсь быть не суровой, но четкой.

- Во многих местах принято: пришел но­вый начальник – все прежнее меняет, людей увольняет… А у вас как было?
- У меня не было такой задачи. При прежнем шефе г-не Бенцрате фестиваль­ная «машина» работала слаженно: служба информации, служба обеспечения, пресс-конференции – все было придумано и про­думано разумно. Сейчас мы еще эффективнее используем компьютерную сеть – это очень облегчило работу.

- Для России заметным событием 65 Берлинале стало то, что российское кино было представлено на нем во всех главных секциях — такого, кажется, не было с начала XXI века?
- Действительно, в главном конкурсе с сильными конкурентами соревновался фильм Алексея Германа-младшего «Под электрическими облаками» с участием Чулпан Хаматовой и Мераба Нинидзе. Это очень неожиданное произведение, хоть и сохраняющее многие приметы стиля режиссера, получило в награду серебряного Медведя.
В программе «Панорама» показан дебютный фильм Натальи Кудряшовой «Пионеры-герои». По словам режиссера, это признание в любви к светлому советскому детству. В «Форуме», еще одной важной программе Берлинского фестиваля, участвовал фильм «Чайки», тоже дебют и тоже женщины-режиссера. Xочу заметить: феминизация становится характерной чертой нового российского кино. Элла Манжеева сняла свой фильм на калмыцком языке. Главную роль жены рыбака сыграла в этой феминистской драме Евгения Манджиева — международная модель из Калмыкии, работающая для Александра МакKуина и Жана-Поля Готье. Как видите, гламур прибывает в Берлин не только с Запада.
В детском конкурсе участвовали фильмы «14+» Андрея Зайцева о подростках из спальных районов и «Небесный верблюд» Юрия Фетинга: его характеризуют как калмыцкое роуд-муви, так что, похоже, Калмыкия всерьез выходит на международную киноарену. Юные зрители увидели также анимационную короткометражку «Почему банан огрызается» Светланы Разгуляевой.
И еще одно событие, связанное с Россией. В программу«Форум» был включен документальный фильм немецкого режиссера Татьяны Брандруп «Кино — общественное дело» о Науме Клеймане и драме Московского музея кино. Сам господин Клейман приехал в Берлин, чтобы получить из рук директора фестиваля Дитера Косслика премию «Камера Берлинале».
Вне официальных рамок фестиваля прошло вручение другой премии — «Кино за мир». На нее в числе прочих номинирован скандальный фильм «Интервью» о вымышленном убийстве лидера КНДР, организованном ФБР. Представитель фонда премии заявил, что он будет участвовать в распространении копий фильма в Северной Корее с помощью наполненных водородом воздушных шаров, пущенных через границу. Министерство иностранных дел КНДР выразило протест, впрочем, фильма не было в программе Берлинале, зато как раз в день его открытия «Интервью» вышло в кинопрокат Германии.

-Берлинский «Золотой Медведь» достался фильму «Такси» Джафара Панахи
- «Такси» – тонкий, грустный и горький фильм о том, что такое несвобода. Мне рассказывали, что, когда иностранцы интересуются, как опальный режиссер, которому иранские власти запретили работать по профессии и выезжать из страны, ухитряется снимать кино и представлять на фестивалях, его коллеги-соотечественники отвечают: “В Иране все так сложно устроено, что даже не пытайтесь понять”.
«Такси» – фильм-путешествие по улицам иранской столицы в машине, за рулем которой сидит сам режиссер. Симпатичные бытовые сцены, колоритные персонажи. Все прекрасно, кроме одного: режиссер, сидящий за рулем, не свободен, и к концу фильма мы начинаем просто физически ощущать неусыпный надзор, присутствие всевидящего ока. Оно тем очевиднее, чем свободнее движется камера и чем чаще появляется усталая улыбка на лице Панахи, которое вы видите на снимке.

Светлана БЕРЕЗНИЦКАЯ

© 2019 SphäreZ – Russischsprachige Zeitschrift in Deutschland

Impressum