Свободный язык – свободное слово!

В словаре Гете – 600 тысяч слов.
Ты не Гете – запомни тысячу!
Свободно говорить – в свободной стране.
Слово - не воробей, схватывай налету!
Владеешь языком – владеешь собой.
Язык без срока годности.
Запасайся словами.
Язык твой - друг твой.
Имей сто друзей!
Язык - душа страны.
Загляни в нее.
Читай Шиллера, как Пушкина.
В подлиннике.
Хочешь жить в Германии, старайся знать язык!
Живешь в стране – говори на ее языке.

• Два усыновления

История первая
В последние годы жизни теперь уже покойного Папы Иоанна Павла II в Ватикане произошла необычная встреча, встреча Папы с главным раввином Израиля Меиром Лау.

Во время дружеской беседы рав Лау рассказал Иоанну Павлу II волнующую историю о том, как после Второй мировой войны молодая женщина-христианка обратилась к своему священнику за советом.

Они с мужем во время войны спасли маленького еврейского мальчика перед тем, как его  родителей отправили в лагерь смерти. Родители мальчика  погибли, но она знала: они мечтали, что будущее мальчика будет связано с Израилем.

Перед  христианкой встала проблема: с одной стороны она должна была выполнить волю родителей ребенка, с другой – ей очень хотелось оставить мальчика у себя и крестить его.

Ответ священника прозвучал моментально:
- Она обязана уважить желание родителей.

Эта история очень заинтересовала Папу Иоанна II, но она поразила его еще больше, когда рав Лау сказал:
- Ваше Святейшество, этим священником были Вы…
… а этим мальчиком-сиротой был я…

История вторая
Внук чёрных рабов, этот мальчик родился в Америке, в нищем квартале Нью-Орлеана.

Отец оставил семью, когда ребёнок был ещё младенцем. Мать стала проституткой, и мальчику с сестрой пришлось жить у бабушки. У него рано проявился музыкальный талант, и вместе с ещё тремя пацанами, он пел в уличном квартете, так что первым заработком была мелочь, выпрошенная на улицах старого Нью-Орлеана.

Семилетнего мальчишку пожалела и пригрела у себя еврейская семья Карнофски, недавно иммигрировавшая в Америку из Литвы. Поначалу они просто давали ему “работу” по дому, чтобы подкормить вечно голодного ребёнка. Потом он стал оставаться ночевать в их доме, где впервые в жизни с ним обращались с добротой и лаской. Когда он ложился спать, г-жа Карнофски пела ему русскую колыбельную, и он подпевал ей. Позже он научился петь и играть множество русских и еврейских песен. Со временем мальчик фактически стал приёмным сыном в этой семье. Как водится в семьях, Карнофски дали ему деньги на покупку  первой трубы; они искренне восхищались его музыкальным талантом.

Позже, когда он стал профессиональным музыкантом и композитором, он использовал еврейские и русские мелодии, в своих, ставших со временем знаменитыми, композициях, например в таких, как St. James Infirmary («Блюз госпиталя святого Джеймса в Лондоне» – известная песня 30-х годов) и Go Down, Moses («Спускайся вниз, Моисей» — спиричуэл, духовная песня афроамериканцев).

Негритянский мальчик вырос и написал книгу о семье, усыновившей его в 1907 году. В память о них он до конца жизни носил Звезду Давида и рассказывал, что именно в доме этих людей он понял , что такое милосердие и научился тому, «как жить и как относиться к людям» («how to live — real life and determination»).

Имя этого мальчика – Луи Армстронг.

© 2017 SphäreZ – Russischsprachige Zeitschrift in Deutschland

Impressum